Tematicky usporiadaná lexika pre čítanie popisov, recenzií a odborných textov o čaji. 17 sekcií, cez 280 hesiel.
Тематически организованная лексика для чтения описаний, отзывов и специализированных текстов о чае. 17 разделов, более 280 единиц.
Základné kategórie podľa spracovania, oxidácie a tradičnej klasifikácie. — Базовые категории по обработке, окислению и традиционной классификации.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| čierny čaj | m. | чёрный чай | plne oxidovaný / полностью окисленный |
| zelený čaj | m. | зелёный чай | neoxidovaný |
| biely čaj | m. | белый чай | minimálne spracovaný |
| žltý čaj | m. | жёлтый чай | vzácny čínsky druh |
| červený čaj | m. | красный чай | v Číne tak nazývajú čierny (Dian Hong) |
| oolong / wulong | m. | улун | čiastočne oxidovaný |
| pu-erh | m. | пуэр | fermentovaný, často lisovaný |
| matcha | f. | матча | japonský práškový zelený čaj |
| ovocný čaj | m. | фруктовый чай | |
| bylinný čaj | m. | травяной чай | |
| ochutený čaj | m. | ароматизированный чай | s pridanou arómou |
| čistý čaj | m. | чистый чай | bez prídavkov, single origin |
| zmes | f. | смесь, бленд | |
| raňajkový čaj | m. | чай для завтрака | napr. English Breakfast |
| popoludňajší čaj | m. | послеобеденный чай | |
| ľadový čaj (ice tea) | m. | ледяной чай | |
| sypaný čaj | m. | рассыпной, листовой чай | opak: čaj vo vrecúškach |
| čaj vo vrecúšku | m. | пакетированный чай | |
| rooibos | m. | ройбуш | juhoafrický |
| yerba maté | f. | мате |
Anatómia listu a typy lístkov, ktoré sa zberajú a spracúvajú. — Анатомия листа и типы лепестков при сборе.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| lístok · lístky | m. · pl. | листочек · листочки | zdrobnená podoba slova list |
| list · listy | m. · pl. | лист · листья | |
| prvý lístok | m. | первый лист | najmladší a najkvalitnejší |
| púčik · púčiky | m. · pl. | почка · почки (бутон) | |
| výhonok · výhonky | m. · pl. | побег · побеги | |
| tips · tipsy | m. · pl. | типсы (молодые верхние почки) | prevzaté z angl. tip |
| zlaté tipsy | m. pl. | золотые типсы | "golden tips" — známka kvality |
| strieborné tipsy | m. pl. | серебряные типсы | typické pre biele čaje |
| zlatistý | príd. | золотистый | |
| ochlpený | príd. | опушённый, ворсистый | o tipsoch s jemnými vláskami |
| stopka | f. | черешок, стебелёк | |
| celý list · celolistový | m. · príd. | цельный лист · цельнолистовой | |
| zlomkový čaj | m. | ломаный чай (broken) | typ BOP — drobnejšie lístky |
| drobný / jemný | príd. | мелкий / тонкий | |
| veľký list | m. | крупный лист | |
| zvinutý lístok | m. | скрученный лист | |
| krútený | príd. | крученый, витой | |
| prach (dust) | m. | пыль (мельчайшая фракция) | |
| fannings | m. pl. | высевки (мелкие частицы) | do čajových vrecúšok |
Skratky kvality listu (Pekoe systém) a klasifikácia podľa zberu. — Аббревиатуры качества листа и классификация по сбору.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| akostný | príd. | сортовой, высококачественный | |
| akosť | f. | сорт, качество | |
| trieda | f. | класс, сорт | napr. "trieda Pekoe" |
| grade / grading | m. | грейд / градация | |
| OP (Orange Pekoe) | m. | OP — целый лист | stredne dlhé celé lístky |
| FOP (Flowery OP) | m. | FOP — с почками | obsahuje výhonky / типсы |
| GFOP (Golden Flowery OP) | m. | GFOP — со зол. типсами | |
| TGFOP | m. | TGFOP — высокая доля типсов | Tippy Golden Flowery OP |
| TGFOPI | m. | TGFOPI — изолир. типсы | "I" = isolated tips |
| SFTGFOP | m. | SFTGFOP — наивысший грейд | Super Fine TGFOP |
| BOP (Broken OP) | m. | BOP — ломаный лист | |
| FBOP | m. | FBOP — ломаный с почками | |
| CTC | m. | CTC (crush–tear–curl) | metóda spracovania na granule |
| ortodoxný | príd. | ортодоксальный (метод) | tradičné ručné spracovanie |
| prvý zber (first flush) | m. | первый сбор | jarný — najjemnejší |
| druhý zber (second flush) | m. | второй сбор | letný — najsladovnejší |
| jarný zber | m. | весенний сбор | |
| letný zber | m. | летний сбор | |
| jesenný zber | m. | осенний сбор | |
| single estate | príd. | с одной плантации | "single origin" |
| špičkový | príd. | топовый, первоклассный | |
| prémiový | príd. | премиум-класса |
Slovesá a podstatné mená opisujúce technologický proces. — Глаголы и существительные, описывающие технологический процесс.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| zber | m. | сбор (урожая) | |
| zberať · zberá | sloveso | собирать | |
| ručný zber | m. | ручной сбор | |
| ručne zberaný | príd. | собранный вручную | |
| trhať | sloveso | рвать, обрывать | trhať bruškami prstov — собирать подушечками пальцев |
| strojový zber | m. | машинный сбор | |
| pestovanie | s. | выращивание, культивация | |
| pestovať | sloveso | выращивать | |
| spracovanie | s. | обработка | |
| spracovať | sloveso | обработать | |
| triedenie | s. | сортировка | |
| vädnutie | s. | вяление, увядание | prvý krok po zbere |
| zvädnutý | príd. | завяленный | |
| valcovanie | s. | скручивание (вальцевание) | |
| zvinovanie | s. | скручивание | |
| fermentácia | f. | ферментация | |
| kvasenie | s. | брожение, ферментация | |
| oxidácia | f. | окисление | |
| plne oxidovaný | príd. | полностью окисленный | |
| sušenie | s. | сушка | |
| sušiť | sloveso | сушить | |
| praženie | s. | обжарка | |
| pražený | príd. | обжаренный, жареный | |
| úroda | f. | урожай | |
| továreň | f. | фабрика |
Miesto rastu, terroir, podnebie. — Место выращивания, терруар, климат.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| plantáž | f. | плантация | |
| čajová záhrada | f. | чайный сад | |
| záhrada · záhrady | f. · pl. | сад · сады | |
| čajovník · čajovníky | m. · pl. | чайный куст · кусты | Camellia sinensis |
| krík · kríky | m. · pl. | куст · кусты | |
| odroda / kultivar | f. / m. | сорт, культивар | |
| pôvod | m. | происхождение | |
| pochádza z | fráza | происходит из… | |
| región | m. | регион | |
| provincia | f. | провинция | |
| oblasť | f. | область, район | |
| nadmorská výška | f. | высота над уровнем моря | |
| vysokohorský | príd. | высокогорный | |
| úbočie | s. | склон (горы) | |
| pôda | f. | почва | |
| sopečná pôda | f. | вулканическая почва | |
| úrodná pôda | f. | плодородная почва | |
| podnebie | s. | климат | |
| vlhkosť | f. | влажность | |
| monzún | m. | муссон | |
| zrážkový úhrn | m. | количество осадков | |
| hmla | f. | туман | v popisoch často: "kopce zahalené v hmle" |
| BIO / organický | príd. | био- / органический |
Slovesá, podstatné mená a parametre zaparovania. — Глаголы, существительные и параметры заваривания.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| príprava | f. | приготовление | |
| pripraviť (si) | sloveso | приготовить (себе) | |
| lúhovať | sloveso | настаивать, заваривать | kľúčové sloveso v popisoch prípravy |
| vylúhovať | sloveso | настоять (до конца) | |
| lúhovanie | s. | настаивание, заваривание | |
| doba lúhovania | f. | время заваривания | |
| zaliať (vodou) | sloveso | залить (водой) | |
| zalejte | imperatív | залейте | tvar 2.os. mn.č. |
| precediť | sloveso | процедить | |
| preceďte | imperatív | процедите | |
| prevariť | sloveso | вскипятить, прокипятить | |
| vriaca voda | f. | кипящая вода | |
| prevarená voda | f. | кипячёная вода | |
| horúca voda | f. | горячая вода | |
| teplota vody | f. | температура воды | |
| pomer | m. | пропорция, соотношение | "v pomere 1 lyžička na 2 dl" |
| dávkovanie | s. | дозировка | |
| čajová lyžička | f. | чайная ложка | |
| prikryť / prikrytá šálka | sloveso / fráza | накрыть / накрытая чашка | |
| druhý nálev | m. | второй пролив | opätovné zaliatie tých istých lístkov |
| opakovane zaliať | fráza | залить повторно |
Päť základných chutí a najčastejšie príchute v popisoch. — Пять базовых вкусов и частые вкусовые ноты.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| chuť | f. | вкус | |
| chutiť · chutí | sloveso | быть на вкус · 3.os. "имеет вкус" | |
| chuťový profil | m. | вкусовой профиль | |
| sladký | príd. | сладкий | |
| sladkasť | f. | сладость | |
| nasládlý | príd. | сладковатый | |
| horký | príd. | горький | |
| horkosť | f. | горечь | |
| nahorklý | príd. | горьковатый | |
| kyslý | príd. | кислый | |
| nakyslý | príd. | кисловатый | |
| slaný | príd. | солёный | |
| umami | s. · príd. | умами | 5. základná chuť, typické pre matchu |
| pikantný | príd. | пряный, с ноткой остроты | |
| pikantnosť | f. | пряность, острота | |
| korenistý | príd. | пряный, со специями | od slova "korenie" (специи) |
| trpký | príd. | терпкий, вяжущий | |
| trpkosť | f. | терпкость | |
| zvieravý / adstringentný | príd. | вяжущий, астрингентный | |
| sladovnatý / sladový | príd. | солодовый (malty) | charakteristické pre Assam |
Konkrétne príchute a porovnania, ktoré sa objavujú v recenziách. — Конкретные ноты и сравнения из рецензий.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| ovocný | príd. | фруктовый | |
| ovocné tóny | m. pl. | фруктовые ноты | |
| kvetinový / kvetový | príd. | цветочный | |
| medový | príd. | медовый | |
| karamelový | príd. | карамельный | |
| čokoládový | príd. | шоколадный | |
| orieškový | príd. | ореховый | |
| citrusový | príd. | цитрусовый | |
| citrónový | príd. | лимонный | |
| drevitý | príd. | древесный | |
| zemitý | príd. | землистый | |
| dymový | príd. | дымный | |
| údený | príd. | копчёный | |
| maslový | príd. | маслянистый, сливочный | |
| vínový | príd. | винный | |
| trávovitý / travinatý | príd. | травянистый | typické pre zelený čaj |
| slamový | príd. | соломенный | |
| jamový (jammy) | príd. | джемовый, конфитюрный | typické pre 2nd flush Assam |
| prirodzená chuť | f. | естественный вкус | |
| prirodzene sladký | príd. | натурально сладкий | |
| tón · tóny | m. · pl. | тон · тона, ноты | |
| príchuť | f. | привкус, нотка | |
| tóny ovocia | m. pl. | фруктовые ноты | |
| stopa (dotyk) | f. | след, нотка, оттенок | "s dotykom dymu" = с дымной ноткой |
Slová pre nos a obonyanie. — Слова для носа и обоняния.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| vôňa | f. | аромат, приятный запах | pozitívne zafarbenie |
| aróma | f. | аромат | |
| pach | m. | запах (нейтрально или негативно) | cudzie pachy — посторонние запахи |
| voňať | sloveso | пахнуть | |
| vonia / vonia ako | fráza | пахнет / пахнет как… | |
| voňavý | príd. | ароматный | |
| aromatický | príd. | ароматический, ароматный | |
| privoňať | sloveso | принюхаться, понюхать | |
| intenzívna aróma | f. | интенсивный аромат | |
| jemná vôňa | f. | тонкий, нежный аромат | |
| bohatá vôňa | f. | богатый аромат | |
| omamná vôňa | f. | пьянящий, дурманящий аромат | |
| prírodný / prirodzený | príd. | природный / естественный | |
| bouquet / kvetinový buket | m. | букет |
Hotový nápoj v šálke — vizuálne charakteristiky. — Готовый напиток в чашке — визуальные характеристики.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| nálev | m. | настой, заваренный чай | veľmi časté slovo |
| dáva nálev | fráza | даёт настой | o čaji — описание характера |
| nápoj | m. | напиток | |
| farba nálevu | f. | цвет настоя | |
| farba | f. | цвет | |
| sfarbenie | s. | окраска | |
| jantárový | príd. | янтарный | klasická farba dobrého čierneho čaju |
| jantárová farba | f. | янтарный цвет | |
| medený | príd. | медный, медно-красный | |
| medenej farby | G. | медного цвета | |
| červený | príd. | красный | |
| tmavočervený | príd. | тёмно-красный | |
| zlatý / zlatistý | príd. | золотой / золотистый | |
| zlatohnedý | príd. | золотисто-коричневый | |
| hnedý | príd. | коричневый | |
| tmavohnedý | príd. | тёмно-коричневый | |
| žltozelený | príd. | жёлто-зелёный | typické pre zelený čaj |
| iskrivý | príd. | искрящийся, искристый | |
| jasný | príd. | ясный, светлый | |
| číry | príd. | прозрачный | |
| tmavý | príd. | тёмный | |
| svetlý | príd. | светлый |
Pocit v ústach, viskozita, sila. — Ощущение во рту, плотность, крепость.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| plné telo | s. | полное тело (full body) | |
| plný | príd. | полный, насыщенный | |
| plnotelý | príd. | полнотелый | |
| ľahký | príd. | лёгкий | |
| jemný | príd. | нежный, мягкий, тонкий | veľmi časté slovo |
| jemnosť | f. | нежность, тонкость | |
| mäkký | príd. | мягкий | |
| hladký | príd. | гладкий | |
| zaoblený | príd. | округлый, обтекаемый | |
| vyvážený | príd. | сбалансированный | |
| harmonický | príd. | гармоничный | |
| bohatý | príd. | богатый, насыщенный | |
| intenzívny | príd. | интенсивный | |
| silný | príd. | крепкий, сильный | |
| sila | f. | крепость, сила | |
| hutný | príd. | густой, плотный | |
| zamatový | príd. | бархатистый | |
| zamat | m. | бархат | |
| krémový | príd. | кремовый, сливочный | |
| olejnatý | príd. | маслянистый |
Hodnotiace prídavné mená a superlatívy. — Оценочные прилагательные и превосходные степени.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| delikátny | príd. | деликатный, тонкий | |
| elegantný | príd. | элегантный, изящный | |
| decentný | príd. | сдержанный, неброский | |
| osviežujúci | príd. | освежающий | |
| svieži | príd. | свежий, бодрящий | |
| sviežosť | f. | свежесть | |
| povzbudzujúci | príd. | бодрящий, тонизирующий | |
| stimulujúci | príd. | стимулирующий | |
| upokojujúci | príd. | успокаивающий | |
| nezameniteľný | príd. | неповторимый, ни с чем не спутаешь | |
| výnimočný | príd. | исключительный | |
| mimoriadny | príd. | необыкновенный, выдающийся | |
| vynikajúci | príd. | отличный, выдающийся | |
| vysokokvalitný | príd. | высококачественный | |
| raritný | príd. | редкий, раритетный | |
| vzácny | príd. | редкий, ценный | |
| exkluzívny | príd. | эксклюзивный | |
| klasický | príd. | классический | |
| klasika | f. | классика | |
| tradičný | príd. | традиционный | |
| autentický | príd. | аутентичный | |
| skvostný | príd. | великолепный, роскошный | |
| lahodný | príd. | изысканный, вкусный | |
| chutný | príd. | вкусный | |
| príjemný | príd. | приятный | |
| atraktívny | príd. | привлекательный | |
| unikátny | príd. | уникальный |
Čo zostane po dúšku. — Что остаётся после глотка.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| dochuť | f. | послевкусие | |
| doznievanie | s. | затихание, послевкусие | |
| doznievať | sloveso | затихать, угасать | |
| záver | m. | финал, концовка (вкуса) | "pikantný záver" — пряный финал |
| dlhotrvajúca dochuť | f. | длительное послевкусие | |
| sladko doznieva | fráza | сладко затихает (= оставляет сл. послевкусие) | |
| v ústach | L. | во рту | |
| na jazyku | L. | на языке | |
| dúšok · dúšky | m. · pl. | глоток · глотки | |
| prvý dúšok | m. | первый глоток | |
| chuťové poháriky | m. pl. | вкусовые рецепторы | doslova "вкусовые стаканчики" |
Účinky, kofeín, zdravotné prínosy. — Эффекты, кофеин, польза для здоровья.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| účinok · účinky | m. · pl. | эффект · эффекты, воздействие | |
| teín | m. | теин | kofeín v čaji sa tradične nazýval teín |
| kofeín | m. | кофеин | |
| bez kofeínu | fráza | без кофеина | |
| bezkofeínový | príd. | безкофеиновый | |
| antioxidanty | m. pl. | антиоксиданты | |
| dodať energiu | fráza | придать энергии | |
| zahriať | sloveso | согреть | |
| prebudiť | sloveso | разбудить | |
| rozprúdiť krv | fráza | разогнать кровь | |
| koncentrácia | f. | концентрация | |
| pozornosť | f. | внимание | |
| trávenie | s. | пищеварение | |
| stimulovať trávenie | fráza | стимулировать пищеварение | |
| upokojiť žalúdok | fráza | успокоить желудок | |
| imunita | f. | иммунитет | |
| posilniť imunitu | fráza | укрепить иммунитет | |
| dobrá nálada | f. | хорошее настроение | |
| zaháňať únavu | fráza | прогонять усталость |
Predmety, ktoré k čaju patria. — Предметы, относящиеся к чаепитию.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| kanvica · kanvička | f. | чайник · маленький чайник | |
| čajová kanvica | f. | заварочный чайник | |
| šálka | f. | чашка | |
| hrnček | m. | кружка | |
| sitko | s. | ситечко | |
| čajový filter | m. | чайный фильтр | |
| teplomer | m. | термометр | |
| váhy | f. pl. | весы | |
| chawan | m. | тяван (миска для матча) | |
| chasen | m. | тясэн (венчик для матча) | |
| misa / miska | f. | миска / мисочка | |
| metlička | f. | венчик |
Ako sa čaj balí a uchováva. — Как чай упаковывается и хранится.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| balenie | s. | упаковка, фасовка | |
| veľké balenie | s. | большая упаковка | |
| malé balenie | s. | маленькая упаковка | |
| gramaž | f. | граммаж, вес | |
| alumíniový obal | m. | алюминиевая упаковка | |
| zips · so zipsom | m. | zip-замок · на застёжке | |
| opakovateľne uzatvárateľný | príd. | с повторным закрытием | |
| hermeticky uzavretý | príd. | герметично закрытый | |
| uchovávať | sloveso | хранить, сохранять | |
| skladovanie | s. | хранение | |
| chrániť pred… | fráza | защищать от… | |
| vlhkosť | f. | влажность | |
| svetlo | s. | свет | |
| cudzie pachy | m. pl. | посторонние запахи | |
| čerstvosť | f. | свежесть | |
| čerstvý | príd. | свежий | |
| dostupnosť | f. | наличие, доступность | "Sledovať dostupnosť" — отслеживать наличие (т.е. товар закончился) |
| vypredané | príd. | распродано | |
| na sklade | fráza | в наличии |
Slovesá, ktoré sa stále opakujú v popisoch čaju, a typické konštrukcie. — Часто повторяющиеся глаголы и устойчивые конструкции из описаний чая.
| Slovenský výraz | Rod / Typ | Preklad | Poznámka |
|---|---|---|---|
| ochutnať | sloveso | попробовать | "keď ochutnáte, užasnete" — когда попробуете, удивитесь |
| vychutnať si | sloveso | смаковать, наслаждаться | |
| vychutnávať si | sloveso (nedok.) | наслаждаться | |
| užiť si / užiť | sloveso | насладиться, получить удовольствие | |
| napiť sa | sloveso | попить, выпить | |
| popíjať | sloveso (nedok.) | попивать, потягивать | |
| piť | sloveso | пить | |
| siahnuť po niečom | fráza | потянуться за чем-л., выбрать | "siahnite po ňom" — выберите его |
| pridať | sloveso | добавить | |
| doladiť mliekom | fráza | добавить молока, "доработать" | |
| ozdobiť | sloveso | украсить | |
| objaviť | sloveso | обнаружить, открыть | |
| privážať | sloveso (nedok.) | привозить | "privážame ho čerstvý" — привозим его свежим |
| získať | sloveso | получить, обрести | |
| obľúbiť si | sloveso | полюбить | |
| rozkukávať sa | sloveso (hovor.) | только начинать разбираться | "v čajovom svete sa rozkukávate" — только начинаете разбираться в мире чая |
| vyniknúť | sloveso | выделиться, отличиться | |
| vynikať | sloveso (nedok.) | выделяться |
Konštrukcie, ktoré sa opakujú vo väčšine popisov čaju. — Конструкции, повторяющиеся в большинстве описаний чая.